特集 2016年6月26日

よその国の一発ギャグを知りたい

カモの日本人
カモの日本人(右)
インドかタイか忘れたが、みやげもの屋の店員が「ゲッツ!」「ゲッツ!」と言っていた。
日本人だからそういえば振り向くと思っているのだ。
実際振り向いたし、笑ったし買った。

狙い通りだ。

悔しいので僕も逆に知りたい。外国人にそれを言っとけば爆笑、みたいな一発ギャグを知りたいのだ。

1971年東京生まれ。デイリーポータルZウェブマスター。主にインターネットと世田谷区で活動。
編著書は「死ぬかと思った」(アスペクト)など。イカの沖漬けが世界一うまい食べものだと思ってる。(動画インタビュー)

前の記事:この感動をポンポンの文字で伝えたい

> 個人サイト webやぎの目

あなたのオシッコをください

いんちき番長(というペンネームの人です)と上海に行くことになったとき、中国に慣れているいんちき番長から中国語会話が送られてきた。
左がいんちき番長 https://dailyportalz.jp/b/kiji/130212159509_1.htm このときの中国滞在についてはこちら
左がいんちき番長。このときの中国滞在についてはこちら
基本編

意味が分かりません「ティンプートン」
は?なんて?「シェンマ?」
だいたいそんなものです「チャーブートー」
いりません 「プーヤオ」
上級編

しかたがない…「メイバンファ…」
超高い!「チャオ グイ!」
ビールを1本ください「ゲィ ウォ イーピン ビーチュー」
あなたのオシッコをください「ゲィウォ ニーダァ ニャオニャオ」
全て腐っています「チェンブ フーラェン」
実用的である。
結局覚えることはなかったが、日本人がカタコトで「アナタノ オシッコをクダサイ」と言ったら場が和むだろう(それか大変なことになるか)。

そういうのを知りたいのだ。

今回は募集のみです

先月アメリカに行くので英会話のサイトを見ていたら笑わす方法を書いているブログがあった。
http://knowledge-plus.com/english/242/
道に迷ってますか?と聞いて「me too」と言うのだ。
こういうのもいい。
流行っているフレーズでも、状況でおかしいのでも、「オシッコです」みたいな内容がおかしいのでもいい。
一発で笑わせるフレーズを教えて下さい。海外在住の日本人のかたもぜひ!
投稿は以下のフォームから!
▽デイリーポータルZトップへ

banner.jpg

 

デイリーポータルZのTwitterをフォローすると、あなたのタイムラインに「役には立たないけどなんかいい情報」がとどきます!

→→→  ←←←
ひと段落(広告)

 

デイリーポータルZは、Amazonアソシエイト・プログラムに参加しています。

デイリーポータルZを

 

バックナンバー

バックナンバー

▲デイリーポータルZトップへ バックナンバーいちらんへ